• Italiano
  • Tedesco
  • Francese
  • Spagnolo
  • Russo

Как цитировать корпус?

Nicolás Martínez Carlota, Farina Annick & Billero Riccardo (dir.) (2018-), LBC-Corpora, <http://corpora.lessicobeniculturali.net/>


Rossi Valentina (dir.), Corpus LBC-RU, in
Nicolás Martínez Carlota, Farina Annick & Billero Riccardo (dir.) (2018-), LBC-Corpora, <http://corpora.lessicobeniculturali.net/>

Банк данных ЛКН

Банк данных ЛКН ( далее Бд-ЛКН) один из основных ресурсов научно-исследовательского объединения ЛКН, созданного в 2016 г., на основе четырех общих параметров: выбор текстов, представляющих общую лексику, способ передачи (письменные тексты), временные ограничения (определенный хронологический период), язык (определенный).
Банк данных содержит девять специализированных корпусов и преследует три основных цели:

  • сбор лингвистического материала для создания многоязычного словаря ЛКН
  • сбор лингвистического материала для лингвистического, литературного и культурного изучения
  • обеспечение к публичному доступу текстов, позволяющих лучше узнать итальянское культурное наследие
С самого начало было решено, что банком данных могут пользоваться не только исследователи из объединения ЛКН в процессе работы над словарем, но и внешние пользователи, заинтересованные в его содержании: переводчики, историки искусства или специалисты в истории итальянской культуры. Последние смогут пользоваться различными корпусами, извлекать конкордансы и анализировать списки частотной лексики.

Licenza Creative Commons
Эта работа распространяется по лицензии Creative Commons Attribution - Noncommercial - ShareAlike 4.0 International..